terça-feira, 24 de junho de 2008

SARAVÁ

Saravá, meu pai, confio em Deus!
Saravá é uma saudação nos terreiros de cultos afro-brasileiros, que tem o significado de “salve”.
Corruptela da palavra portuguesa “salvar”, cujos escravos tinham dificuldade de pronunciar, e diziam “salavar”.
Sob a influência da fonologia banta, passou a se falar “saravá”, para desespero e raiva dos puristas gramaticais, que acham que a nossa Língua tem que ser a mesma que veio nas caravelas de Pedro Álvares Cabral e seus sucessores, não importando a dimensão continental do Brasil nem a origem dos seus povoadores. Saravá!

O termo Saravá tão ridicularizado pelos que atacam a Umbanda ou o Candomblé é um Mantra (que são palavras especiais vocalizadas de maneira específica que produzem certos fenômenos de imantação e desagregação; são sons místicos ou sagrados, ou seja, sons específicos que elevam o espírito).

SA = Força, Senhor

RA = Reinar, Movimento

VÁ = Natureza, Energia

Saravá significa então, força que movimenta a natureza. Esse termo é, portanto, um poderoso mantra que pode fixar ou dissipar determinadas vibrações, não sendo, portanto aconselhável pronunciá-lo sem a devida necessidade.

Saravá, assim como axé, shalom, ou amém, selam conversas e têm conotação positiva.

Saravá também pode significar "salve" ou "viva", por influência africana no idioma português do Brasil.

SARAVÁ!

Nenhum comentário: